Po téměř dvou letech byly zveřejněny k překladu nové řetězce Grav Admina. Opět mohu s potěšením konstatovat, že Grav Admin je aktuálně plně lokalizován, alespoň co se dostupných řetězců týče.
Překlad by měl být dostupný v některé z příštích verzí doplňku Grav Admin. Celkem se jedná o 12 nových řetězců (96 slov).
Pro zajímavost uvádím, že kromě češtiny je Grav Admin kompletně přeložen pouze do němčiny a italštiny, ale v rámci objektivity uvádím, že řetězce byly uvolněny teprve včera.
Pokud vás problematika překladů blíže zajímá, tak o překladech Grav Core a Grav Admin jsem psal již v článku Nové řetězce k překladu v projektech Grav Core a Grav Admin.
Nalezli jste v článku chybu, ať již gramatickou nebo faktickou? Článek prošel pouze autorskou korekturou a drobné nedostatky, jako překlepy nebo chybný slovosled, se v něm mohou vyskytovat. Pokud je objevíte, pomozte příspěvek upravit oznámením přes kontaktní formulář nebo na e-mail. Budou vám vděčni nejen autoři, ale zejména ostatní čtenáři.
Pomozte Grav.cz prolinkovat. Projekt Grav.cz se za dva roky provozu rozrostl a ve starších příspěvcích na Blogu mohou být uvedeny pasáže, které by stálo za to prolinkovat na konkrétní související řešení, která jsou uvedena v následujících příspěvcích. Pokud takové objevíte, pošlete informaci přes komunikační kanály uvedené v předchozím nebo následujícím odstavci.
Diskuze k článku není k dispozici. Pokud ale máte k tématu článku podněty, připomínky nebo dotazy, je možné je sdělit ve skupině na Facebooku, kde se k nim vyjádří nejen autor, ale případně i další diskutující.